歌曲

To. Us

試聽 聽全曲


함께 만든 길 걸어가며
走過一起開創的道路
조금은 더 특별하게 느낄
漸漸更特別的感覺
지난 우리의 시간들
那些我們流逝的時光
그래 맞아 다 알고 있어
是的 沒錯 都知道嗎
쉽지만은 않았단 걸
是多麼不容易
그저 늘 서로를 위해 왔던 거야
只是為了彼此才挺過來的
누구나 행복 속에서 영원을 바라
每個人都希望在幸福中永恆
흐르는 시간 속에 불안한
隨著時間流逝的不安
내 마음이 바보 같을 뿐이지만
這份心情就像傻瓜一樣

추억이라는 마음의 상자 속에
在心中那被稱為回憶的盒子裡
빛바랜 모든 것들을 담아
收藏著那些褪色的記憶
가끔 그리워질 때 꺼내 봐줄래
偶爾想念的時候 就拿出來看看吧
힘든 시간 속 우리가 만들어놓은
在艱難的日子裡 我們共同創造
빛바랜 모든 것들이 그땐 아마
褪色的記憶 也許那時
지금보다 더 빛나고 있을 것 같아
可能比現在還要更加的閃耀

그래 맞아 다 알고 있어
是的 沒錯 都知道嗎
모든 건 다 희미해져 버려
所有的模糊都淡化了
꿈꾼 듯 사라지겠지
像做夢似的轉瞬即逝
영원을 바란 행복 속에서
在渴望永恆的幸福之中
자꾸만 커져가는 불안한
不安卻不斷的越增越大
내 마음이 바보 같을 뿐이지만
這份心情就像傻瓜一樣

추억이라는 마음의 상자 속에
在心中那被稱為回憶的盒子裡
빛바랜 모든 것들을 담아
收藏著那些褪色的記憶
가끔 그리워질 때 꺼내 봐줄래
偶爾想念的時候 就拿出來看看吧
힘든 시간 속 우리가 만들어놓은
在艱難的日子裡 我們共同創造
빛바랜 모든 것들이 그땐 아마
褪色的記憶 也許那時
지금보다 더 빛날 것 같아
可能比現在還要更加的閃耀
Can you feel it
You can feel it
지금의 우릴
現在的我們
그 예쁜 마음속에 담아줘
請盛裝在那漂亮的心裡

추억이라는 마음의 상자 속에
在心中那被稱為回憶的盒子裡
빛바랜 모든 것들을 담아
收藏著那些褪色的記憶
가끔 그리워질 때 꺼내 봐줄래
偶爾想念的時候 就拿出來看看吧
힘든 시간 속 우리가 만들어놓은
在艱難的日子裡 我們共同創造
빛바랜 모든 것들이 그땐 아마
褪色的記憶 也許那時
지금보다 더 빛나고 있을 것 같아
可能比現在還要更加的閃耀