歌曲

Sorrow thoughts

Lim Yeongung,Lee ChanwonJang Minho
試聽 聽全曲

作詞:이승호     作曲:윤일상



알잖아 너를 이토록
知道的不是嗎
사랑하며 기다린 나를
我是那麼喜歡你一直在等妳
뭐가 그리 바쁜지 너무 보기 힘들어
什麼事那麼忙 連見一面都很難
넌 도대체 뭐 하고 다니니
你到底都在幹什麼

그게 아냐 이유는 묻지 마
不是那樣 不要問我理由
그냥 믿고 기다려 주겠니
能就這樣相信我等我嗎
내게도 사랑을 위한 시간이 필요해
我也需要時間去考慮
널 받아들일 수 있게
要不要接受你的愛

일부러 피하는 거니(No~!)
是故意在躲我嗎(No~!)
삐삐 쳐도 아무 소식 없는 너
BB CALL也沒有你的訊息
싫으면 그냥 싫다고 솔직하게 말해봐
不喜歡我的話 就直接說你不喜歡我吧

말리지 마 내 이런 사랑을
停止不了 我對你的愛
너만 보면 미칠 것 같은 이맘을
只要看到你 就會瘋掉的心情
누가 알겠어 웨딩드레스 입은
但是誰知道 穿婚紗的你
네 곁에 다른 사람이
身邊會不會是別人

난 두려워
我好害怕
나보다 더 멋진 그런 남자 네가 만날까 봐
你會遇到比我更帥氣的男人

아니야 그렇지 않아
不是的 並不是這樣
정말 너 하나뿐야
我真的只有你
속는 셈치고 한번 믿어봐
就當作是被騙 相信我一次吧

내 눈에는 너무 이쁜 그녀를
在我眼中如此美麗的她
자랑스레 친구에게 보여줬지
引以為傲的跟朋友炫耀
그 친구 내게 미안하다며
那朋友對我說抱歉
그녀 얘길 싸그리다 했지
把她的事都跟我說了
그녈 많난 남자중에
和那女人交往的男人中
내 친구만도 여러 명이야
我朋友中就有好幾個
말도 안 돼 믿을 수 없어
太不像話 難以置信
혹시 쌍둥이
難道是雙胞胎

우연히 너를 보았지
偶然間看到你
다른 남자 품 안에 너를
在別的男人懷中的你
한 번도 볼 수 없었던 너무 행복한 미소
露出了從來沒見過的幸福微笑
내 사랑은 무너져 버렸어
我的愛情就此破滅

그게 아냐 변명이 아니라
不是那樣的 這不是辯解
그 남자는 나와 상관없어
那男人跟我一點關係都沒有
잠시 나 어지러워서 기댄 것뿐이야
我只是因為暈眩才靠了一下
날 오해하진 말아줘
拜託你不要誤會我

나역시 많은 여자들을
雖然我也是跟很多女人
만났다가 헤어져도 봤지만
交往過又分手
한꺼번에 많은 여자를
但從來沒有過
만난 적은 없었어
同時跟好幾個女人交往

네가 뭔데 날 아프게 하니
你算什麼 讓我那麼的傷心
너 때문에 상처 돼버린 내 사랑
因為你讓我那變成傷痛的愛情
이제 다시는 너의 어떤 만남도
以後不管你再遇見誰跟誰交往
나 같은 사람 없을 걸
都不會再有像我這樣的人了

난 두려워
我好害怕
나 역시 다시는 이런 사랑 할 수 없을까봐
我是否還能再愛一次

믿을 수 없겠지만은네가 첫사랑인데
無法相信的是你是我的初戀
떠나버리면 어떡하라고
就這樣離開的話我要怎麼辦
사랑까지는 바라지도 않을 게
就連愛情也無法期盼
네 곁에 항상 있게만 해줘
就讓我留在你身邊吧
제발 제발
拜託 拜託