歌曲

a Day in Our Life

試聽 聽全曲

作詞:SHUN,SHUYA     作曲:SHUN,SHUYA



yeah yeah A to the R-A-S-H-I
in the house yo right at yo un un
yeah on and on and to beat yo
this's how it do it
no doubt no doubt yeah
check check it out

時は巡り日をめくり 君はとっくにどこか遠くに
時光流轉 日子紛飛 你已遠去 到我不知曉的他方
あー想い届かない君はもう来ない
啊 思念無法傳達 你也不會回來
でも忘れないALL NIGHT YO
但還是忘不掉你ALL NIGHT YO

日差しより眩しいくらい
更勝於耀眼的陽光
君の輝きどれくらい? Ye!
你的燦爛奪目無法量化 Ye!
近すぎて見えないもの
身在其中而忽略的事物
時が過ぎて見えてきたこと
時過境遷後才察覺到的事物

手と手(I LOVE YOU)つなぎ合わせる空気が
手牽著手時的緊張氛圍
張りつめて引き寄せる勇気が(今でも)
想留住你的那份勇氣
音を立てて崩れさる(君を)胸の鼓動を高ぶらす
僅僅是擠出一絲聲響就近乎崩潰
胸口高鳴著 鼓動逐漸加速

今は愛し恋し(ENDLESS LOVE)君にもう少し
あの頃と違う自分あと少し…(いつか)
如今 與當時稍微不同的我 向心愛的怜愛的你
届けるよー(君は…) 伝えるよー(僕の) 響かすよー(元へ) Ye!
傳遞給你 傳達給你 響徹你的心 Ye!

全身ぜんれい(あー)目指してくWAY
全身心靈所向的道路
自分取り戻す(切ない)為に上(想いは)
不只是為了找回自己的初衷
新しい何かを(過ぎてく)見つけるねぇ
更是為了和新的事物邂逅
きっとまた巡り会うSomeday(あー)
那樣的話我們肯定能夠再次相逢 總有一天

全身ぜんれい(今なら)目指してくWAY
全身心靈所向的道路
自分取り戻す(全て)為に上(伝えるよ)
不只是為了找回自己的初衷
新しい何かを見つけるねぇ
更是為了和新的事物邂逅
きっとまた巡り会うSomeday(君の)
那樣的話我們肯定能夠再次相逢 總有一天

全身ぜんれい(涙)目指してくWAY(笑顔)
全身心靈所向的道路
自分取り戻す(みんな)為に上(全部)
不只是為了找回自己的初衷
新しい何かを(手と手)見つけるねぇ(つなぐ)
更是為了和新的事物邂逅
きっとまた(君を)巡り会うSomeday(そばに)
那樣的話我們肯定能夠再次相逢 總有一天

(いつも感じていたいんだ)
(我至今仍能感受到)

きっとまた巡り会うSomeday
那樣的話我們肯定能夠再次相逢 總有一天

君を想う朝続く切なさ 心にはカサ かぶせたままさ
想著你的早晨 斷不了的感傷 撐了把傘遮住心上的陰霾
Ride on 今乗り込もうぜ
Ride on 現在就乘上列車前進吧
平穏な日々いらないぜ
這樣安穩的日子 已經不再需要了啊

チクチクチクタク刻む時計 It's OK気にせずほっとけー
滴答滴答滴答響著的時鐘 It's OK 對其無動於衷
変わらない気持ち常に直線だ 終わらない想いすでに極限だ
不變而如同筆直箭頭般的單相思 止不住的情感已經到了極限

いつか君が(I LOVE YOU)またそばに
總有一天會再讓你回到我身邊
そんな時誓うよ永遠に(今でも)
到了那時 就立下永恆的誓言
まさに譲れない(君を) 完全に揺るぎない
理所當然般毫不讓步 對你的心意完全沒有動搖

今は愛し恋し(ENDLESS LOVE)君にもう少し
あの頃と違う自分あと少し…(いつか)
如今 與當時稍微不同的我 向心愛的怜愛的你
届けるよー(君は…) 伝えるよー(僕の) 響かすよー(元へ) Ye!
傳遞給你 傳達給你 響徹你的心 Ye!

全身ぜんれい(あー)目指してくWAY
全身心靈所向的道路
自分取り戻す(切ない)為に上(想いは)
不只是為了找回自己的初衷
新しい何かを(過ぎてく)見つけるねぇ
更是為了和新的事物邂逅
きっとまた巡り会うSomeday(あー)
那樣的話我們肯定能夠再次相逢 總有一天

全身ぜんれい(今なら)目指してくWAY
全身心靈所向的道路
自分取り戻す(全て)為に上(伝えるよ)
不只是為了找回自己的初衷
新しい何かを見つけるねぇ
更是為了和新的事物邂逅
きっとまた巡り会うSomeday(君の)
那樣的話我們肯定能夠再次相逢 總有一天

全身ぜんれい(涙)目指してくWAY(笑顔)
全身心靈所向的道路
自分取り戻す(みんな)為に上(全部)
不只是為了找回自己的初衷
新しい何かを(手と手)見つけるねぇ(つなぐ)
更是為了和新的事物邂逅
きっとまた(君を)巡り会うSomeday(そばに)
那樣的話我們肯定能夠再次相逢 總有一天

(いつも感じていたいんだ)
(我至今仍能感受到)

きっとまた巡り会うSomeday
那樣的話我們肯定能夠再次相逢 總有一天

あー切ない想いは過ぎてく
啊 惆悵的思念總會過去
あー今なら全て伝えるよ
啊 若是現在的話一定全都能告訴你
君の涙笑顔みんな全部
你的淚水你的笑容你的全部
手と手つなぐ君をそばに
牽著你的手 在你的身側
いつも感じていたいんだ
我至今仍能感受到

全身ぜんれい目指してくWAY
全身心靈所向的道路
自分取り戻す為に上
不只是為了找回自己的初衷
新しい何かを見つけるねぇ
更是為了和新的事物邂逅
きっとまた巡り会うSomeday
那樣的話我們肯定能夠再次相逢 總有一天

全身ぜんれい目指してくWAY
全身心靈所向的道路
自分取り戻す為に上
不只是為了找回自己的初衷
新しい何かを見つけるねぇ
更是為了和新的事物邂逅
きっとまた巡り会うSomeday(君の)
那樣的話我們肯定能夠再次相逢 總有一天

全身ぜんれい(涙)目指してくWAY(笑顔)
全身心靈所向的道路
自分取り戻す(みんな)為に上(全部)
不只是為了找回自己的初衷
新しい何かを(手と手)見つけるねぇ(つなぐ)
更是為了和新的事物邂逅
きっとまた(君を)巡り会うSomeday(そばに)
那樣的話我們肯定能夠再次相逢 總有一天

(いつも感じていたいんだ)
(我至今仍能感受到)

きっとまた巡り会うSomeday...
那樣的話我們肯定能夠再次相逢 總有一天