歌曲

Pray

試聽 聽全曲

作詞:ayumi hamasaki     作曲:Kunio Tago


逢いたいのは 今でも
之所以想見你
君のこと愛してるから
是因為至今仍愛着你
でももう二度と逢えないのは
但決心從此不在相見
誰よりも愛しているから
也是因為我比誰都要愛你

ねぇ今はまだきっと
我相信現在
わかっては貰えない
恐怕還有許多事
事ばかりかも知れない
無法得到你的諒解
だけどね祈っているよ
但我會祈禱

君だけの 君のための幸せが
只屬於你 為你而存在的幸福
どこかで君を待っているから
會在未來等待著你
怖がらないで その手隠さないで
所以毋須害怕 毋須將雙手藏起

君だけの 君のための幸せに
只屬於你 為你而存在的幸福
出逢えたその時には
當你找到了它
もうちょっと あとちょっと
不仿 稍稍地
もうあとちょっと少しだけ
可以再稍稍地
手を伸ばしてみて
試著伸出你的手

あれからどれほど
自那天以後
月日は流れたんだろう
不知又過了多少歲月
思うよりも短いかな
或許比想像的短
思うよりずっと長いかな
也或許比想像得更長許多

ねぇ風の便りに
嗨 我聽說
君がやっと探しもの
你終於找到了
見つけて微笑んで
你在尋找的東西
くれていると聞いたよ
並且露出了笑容
たったひとつもし願いが叶うのなら
倘若只能實現一個心願
僕らが共に在った日々の事
我只希望有一天 你會偶爾想起
一度だけでいい いつか思い出して
我倆曾度過的那段時光

君がもしこのワガママな
若你願意接受
Ah 願いを許してくれるなら
Ah 我這任性的請求
その後で その後で
在那之後 在那之後
その心から永遠に
你可以將它
消してしまっていい
從你的心裡完全抹掉

僕が次に生まれ変わった時には
等到來世
君を迎えに行くなんて
我會前去接你
勝手な約束すぎるかな
這樣的約定會不會太自我

君だけの 君のための幸せが
只屬於你 為你而存在的幸福
どこかで君を待っているから
會在未來等待著你
怖がらないで その手隠さないで
所以毋須害怕 毋須將雙手藏起

君だけの 君のための幸せに
只屬於你 為你而存在的幸福
出逢えたその時には
當你找到了它
もうちょっと あとちょっと
不仿 稍稍地
もうあとちょっと少しだけ
可以再稍稍地
手を伸ばしてみて
試著伸出你的手

逢いたいのは 今でも
之所以想見你
君のこと愛してるから
是因為至今仍愛着你
でももう二度と逢えないのは
但決心從此不在相見
誰よりも愛しているから
也是因為我比誰都要愛你