歌曲

哎呀呀 (MAMACITA)

試聽 聽全曲

作詞:     作曲:


너는 왜 지금 입을 막고 있나 흘러가는 순리대로 따르기로 했나
為什麼你現在緊閉著嘴?是不是只打算順應著流逝的道理?
그냥 쉿 ! 하면 잠잠해질 걸 모두 애써 바가지를 긁어대
只是噓!的話 也就沉靜了 所有人都費心地嘮叨使人不得安寧
슈퍼맨이라도 기대하고 있니 이만하면 놀기 좋은 세상 맞지
你還在期待超人的到來嗎?這樣下去 就會是一個美好世界了嗎
원래 하던 대로 가던 길만 가면 튀어서 망치를 맞을 일이 없잖니
如果只是照著原先所做 原先的走下去 真的不會被甩臉嗎?

강인하게 지켜온 우리요 Yes!
堅強地守護一切的我們啊! Yes!
동해 역시 그렇게 말해요 Yes!
東海果然也這麼說! Yes!
이 특별함을 다 가진 우리요 Ooh
擁有了這份特別的我們阿? ooh!
도대체 무슨 일이 있었나 ?
到底發生過什麼事?

Hey MAMACITA 내가 아야야야야
hey ! MAMACITA! 我 哎呀呀呀呀
잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야
慘忍地離開我的夢境 哎呀呀呀呀
뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어
有什麼崩塌了 離開了就連眼淚也流乾了
감투를 쓴 자 무게를 느껴 You can’t do that
但欲戴皇冠 必承其重 You can't do that!

누가 먼저 시작했던 말던 이제 그만 좀 끝내보고 싶어
無論究竟是誰先開始 現在我也想要結束這一切
서로 자극하는 말 말 말 목적 없는 전쟁 같아
互相刺激的話話話 就像是毫無目標的戰爭
당장 눈 앞에 이득만 보고 날이 선 이빨을 가려도 보고
如果只看見眼前的利益 擋住鋒利的獠牙
정말 중요한 걸 잊었는데 또 묻고 So dumb
明已經忘記真正重要的事物 又再次詢問 so dumb

소리쳐도 들리지 않나요 Yes
就算大喊你也聽不見嗎? Yes!
지키지 못할 약속 했나요 Yes
你是否做了無法遵循的約定 Yes!
시원스레 해결을 봤나요 Ooh
試著乾淨俐落地解決嗎? Ooh
도대체 무슨 일일까
這到底算什麼

Hey MAMACITA 내가 아야야야야
hey ! MAMACITA! 我 哎呀呀呀呀
잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야
慘忍地離開我的夢境 哎呀呀呀呀
뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어
有什麼崩塌了 離開了就連眼淚也流乾了
감투를 쓴 자 무게를 느껴 You can’t do that
但欲戴皇冠 必承其重 you can't do that!

돌아서서 다른 길로 길로
轉過身 向著其他的路程 路程
다친 너를 위해 위로 위로
為了受傷的你的安慰 安慰
그 자리에 맞게 알로 알로
與這相襯的心思 心思 Allo Allo
you ain't got no chance

놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어
別錯過了 只要一次離去就再也無法掌握

It’s Funny I don’t think so !

설교하지마
不要繼續說教
난 갑 중에 갑 넌 말야 을 중에 을
我是甲中之甲 你只是乙中之乙
이 파워게임에서 밀려 버린 자가 너 하나뿐이겠냐
這權力遊戲之中 被擠開的人難不成只有你?

Just close your lips Shut your tongue

나 혼자 다른 꿈을 꾸면 절대 안돼 지금 네가 필요해
如果只有我獨自擁有其他夢想 這點絕對不行 現在我需要你
네가 필요해 네가 필요해
需要你 需要你

정도 많고 웃음도 많고 좋아하는 사람들과 살아가고
與多情 愛笑 又喜歡的人們一起生活
가끔씩은 뒤를 돌아 봤을 때 너무 잘해왔구나 생각들 때
偶爾回首過去的時候 偶爾覺得自己做的真好的時候
나도 있고 우리도 있고 기대해 볼만한 그런 미래 있고
有我 有我們 也有值得期待這種未來
언제라도 우린 다시 한번 더 힘을 내게 될테니
讓我們無時無刻都可以再次加油

Hey MAMACITA 내가 아야야야야
hey ! MAMACITA! 我 哎呀呀呀呀
잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야
慘忍地離開我的夢境 哎呀呀呀呀
뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어
有什麼崩塌了 離開了就連眼淚也流乾了
감투를 쓴 자 무게를 느껴 You can’t do that
但欲戴皇冠 必承其重 you can't do that!

돌아서서 다른 길로 길로
轉過身 向著其他的路程 路程
다친 너를 위해 위로 위로
為了受傷的你的安慰 安慰
그 자리에 맞게 알로 알로
與這相襯的心思 心思 Allo Allo

you ain't got no chance

놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어
別錯過了 只要一次離去就再也無法掌握

Hey MAMACITA 내가 아야야야야
hey ! MAMACITA! 我 哎呀呀呀呀