不只音樂,還有Podcast

在「MyMusic」App 開啟

熱門關鍵字

歌詞

感謝 speech852 提供

僕を光らせて 君を曇らせた                            

この恋に僕らの夢をのせるのは重荷すぎたかな

   

君の嫌いになり方を僕は忘れたよ                          

どこを探しても見当たらないんだよ

 

あの日どうせなら

                             

「さよなら」と一緒に教えて欲しかったよ                       

あの約束の破り方を 他の誰かの愛し方を                 

だけどほんとは知りたくないんだ

 

約束したよね 「100歳までよろしくね」              

101年目がこんなに早くくるとは思わなかったよ

 

こんなこと言ってほんとにごめんね                           

頭で分かっても心がごねるの

             

だけどそんな僕

 

造ってくれたのは 救ってくれたのは                          

きっとパパでも 多分ママでも 神様でもないと思うんだよ                 

残るはつまり ほらね君だった

 

僕が例えば他の人と結ばれたとして                          

二人の間に命が宿ったとして                           

その中にもきっと 君の遺伝子もそっと                     

まぎれこんでいるだろう

                              

でも君がいないなら きっとつまらないから                      

暇つぶしがてら2085年まで待ってるよ

 

今までほんとにありがとう 今までほんとにごめんね                 

今度は僕が待つ番だよ 君が生きていようとなかろうと                

だってはじめて笑って言えた約束だもん

 

「さよなら」と一緒に 僕からの言葉を                      

「ありがとう」と一緒に 「ごめんね」を







「空が綺麗だね 人は悲しいね」

また見え透いたほんとで僕を洗ってよ



次がもしあれば

 

僕の好きな君 その君が好きな僕                         

そうやっていつしか僕は僕を大切に思えたよ                   

この恋に僕が名前をつけるならそれは「ありがとう」



---------------------------------------------------------------



中文版歌詞



讓我發光 予你陰暗

將我們的夢想寄託在這份戀情上是否負擔太沉重了呢



我已經忘記討厭你的方法了

不管怎麼找也找不到啊



如果說不管怎樣那一天



希望能跟著「再見」一起告訴我啊

打破那個約定的方法 愛上其他的誰的方法

但其實我根本不想知道的



我們約好了吧 「到一百歲為止都請多指教囉」

實在沒想到第一百零一年會這麼快就來臨了啊



說這種話真是抱歉呢

雖然理智上了解了可是心卻在鬧彆扭啊



但即使如此這樣的我



將其塑造出來的 拯救了的

我想一定不是爸爸 大概也不是媽媽 也不是神喔

剩下的總之 你看就是你啊



假設我和其他的人在一起

兩人之間孕育了新生命

在那之中也一定 你的遺傳因子會

悄悄地混雜在裡面吧



但是如果你不在的話 一定很無聊

為了打發時間我就等你到2085年為止吧



一直以來真的很謝謝你 一直以來真的很對不起

這次換我等你了喔 不管你想活下去或不想

因為這是第一個可以笑著說出口的約定嘛



將我的話跟 「再見」放在一起

將「對不起喔」跟 「謝謝」放在一起



「天空好漂亮呢 人很悲傷呢」

再將我真正清洗到能夠直視到底的程度吧



如果還有下次的話



喜歡我的你 喜歡那樣的你的我

就這樣下去總有一天我能夠覺得自己很重要

如果要我為這份戀情取名字的話那就是「謝謝」