Alain Schneider
-
12:14
-
2Alain Schneider3:32
-
3Alain Schneider4:44
-
4Alain Schneider4:52
-
5Alain Schneider3:55
-
6Alain Schneider3:49
-
7Alain Schneider4:20
-
8Alain Schneider3:56
-
9Alain Schneider4:19
-
10Alain Schneider3:49
-
11Alain Schneider3:47
-
12Alain Schneider5:06
12 首歌曲
棕色皮膚的男孩擁有盛滿陽光的眼睛
12首法語民謠詼諧又輕盈的旋律
伴隨著大小朋友一同漫步我們這條街
“Dans ma rue” (IN MY STREET) is a live album with 12 songs performed by Alain Schneider, a French musician, and recorded in November 2010 in Paris.
Track description:
1. Comment voulez-vous que je m'ennuie: A song about a child who can’t be boring because he likes watching the nature.
2. Ma rue: A song about a street where everybody could live happy together.
3. Chocolat, caramel: A song about a mixed-culture child and his multiple cultural influences.
4. Ogre Georges: A song about an ogre with gospel music.
5. Les Bavards: A funny song about chatty children.
6. Ah, ma fiéfée fée: A jazzy song about a fairy.
7. T'es rien sur la terre, terrien: An ecological song about humans on the Earth.
8. Lekki na wouri: A beautiful and sweet song about trees and their story.
9. Les chevaliers du crochet: A song about people who recycle wool and fabrics to make new clothes.
10. Nous, toujours hommes des cavernes: A funny song about cavemen.
11. Anna et les piranhas: A funny and dancing music about piranhas in Amazonia
12. Plus loin que le bout de ton nez: A song to suggest children be more interested in other cultures, the last song of the concert.
關於Victorie Music和Alain Schneider
法國知名兒童音樂廠牌Victorie Music,專為幼兒和兒童打造音樂、演出與童書出版,並支持兒童音樂人的優質創作。本專輯藝人Alain Schneider資歷豐富,除了擔任作曲家,也為紀錄片編曲、創作兒童故事、製作多媒體遊戲等。他以詩化、充滿創意的語言創作,透過輕鬆的音樂包裹人權、生態等社會議題。
If Alain Schneider loves to sing for children, he hates childish music. His music talks about ecology, humanism, tolerance, sweetness. Alain Schneider’s strength is his poetic and creative writing, and his well composed music. Both children AND parents enjoy his shows especially because there’s very often double meanings.